Локализация
Адаптация интерфейсов сайтов, программного обеспечения, игр и мультимедиа контента под целевую аудиторию и регион. Это не просто перевод, а глубокая настройка с учётом культурных, юридических и технических требований рынка. Ошибка в локализации может привести к непониманию функций пользователями.

Локализация требует комплексного подхода. Переводится не только видимый текст, но и элементы управления, всплывающие подсказки, сообщения об ошибках, системные уведомления. Важно сохранить разметку, корректно обработать переменные, адаптировать форматы дат, времени, чисел и валют, а также учесть требования поисковой оптимизации для целевого региона.

Доверять такие задачи можно только специалисту, знакомому с особенностями перевода исходных файлов. Переводчик без опыта локализации может повредить теги или код, нарушить работу ссылок или оставить системные сообщения на исходном языке.

Мы закрепляем за проектом переводчика со специализацией в области информационных технологий, используем глоссарии и память переводов и тестируем результат на соответствие функциональности.
Заказать перевод
Что мы переводим:
  • Сайты и веб-приложения
    Кнопки, меню, формы, фильтры, всплывающие окна, плашки уведомлений и подсказки в исходных форматах кода
  • Программное обеспечение
    Десктопные и облачные программы, диалоговые окна, сообщения об ошибках, настройки и справочные разделы
  • Мобильные приложения
    Интерфейсы для iOS и Android, экраны настроек, push-уведомления, описания и промо-тексты для App Store и Google Play
  • Игры
    Диалоги, квесты, описания предметов, интерфейсы персонажей, обучающие уровни и внутриигровые события
  • Маркетинговые материалы
    Презентации, рекламные слоганы, баннеры, email-рассылки, тексты для социальных сетей и контекстная реклама
  • Мультимедиа
    Видеоролики, анимационные сюжеты, субтитры, тайминг-листы и скрипты для дубляжа или озвучивания
Готовим полный пакет документов
  • Переводим документы любого объёма в сжатые сроки — от 1 часа. Работаем в выходные и праздники. Отдельная ставка и фиксация срочности в договоре
  • Нотариальное заверение
    Переводим документы с последующим заверением у нотариуса. Готовим полный пакет: перевод, нотариальная копия, свидетельство
  • Верстка под оригинал
    Верстаем перевод под исходный документ: сохраняем таблицы, колонки, нумерацию, списки, сноски. Вы получаете файл, который не нужно дорабатывать
  • Печать бюро переводов
    Ставим печать бюро переводов на готовый документ. Подтверждаем соответствие перевода оригиналу. Требуется для сдачи в госорганы и контрагентам
Рассчитать стоимость
Индивидуальные условия и скидки
Мы всегда готовы предложить особые условия для вашего проекта. При заказе большого количества документов или больших объёмов мы предоставляем индивидуальные скидки.
89% наших клиентов становятся постоянными
Выберите язык, тип перевода и дополнительные услуги. Укажите примерный объём, чтобы узнать предварительную стоимость. После отправки файлов менеджер проверит данные и пришлет вам точный расчет.
Как мы работаем
1. Отправка документов
Загрузите файлы в любом формате — Word, PDF, даже фото или сканы
2. Оценка стоимости и сроков
Менеджер анализирует объём, сложность и форматирование
3. Коммерческое предложение
Получите цену со скидкой и сроки на почту
4. Согласование
Уточним детали, скорректируем КП. Заключим договор
5. Расчет и оплата
Выставим счёт — запустим в работу
6. Перевод, верстка
Переводим, редактируем, верстаем под исходник
7. Сдача перевода
Отправляем перевод. Опционально заверяем печатью бюро или нотариально
Бюро переводов грамма
Наши преимущества
Мы подписываем соглашение о неразглашении с каждым клиентом. Ваши договоры, финансовые данные и коммерческая информация не покидают рамок проекта.
  • Выделенный менеджер
    Персональный менеджер обеспечивает оперативный ответ в течение 15 минут и полный контроль сроков вашего проекта без напоминаний.
  • Современный подход
    Используем современные системы памяти переводов для ускорения работы, снижения стоимости  и единого стиля во всех документах.
  • Отраслевые переводчики
    Профильные специалисты с высшим образованием выполняют точный перевод узкоспециализированных текстов.
  • Масштабные проекты
    Формируем выделенные команды редакторов для оперативного перевода документов большого объема без потери качества.
Связаться с нами

Оставьте заявку, мы свяжемся с Вами, уточним детали перевода и направим расчёт